Courrèges family since 1858



Family property

Un fond blanc avec quelques lignes dessus

LE SENS Castle

A 17th century building

Château LE SENS is a 17th century building, the first part of which was entirely dedicated to the production and storage of wine (vinification and aging).


In the geographical area of the Premières Côtes de Bordeaux, at the place called "SENS", in the commune of Saint Caprais.



It was built by my ancestors to facilitate a large part of the work involved in obtaining fine wines because:


  • located in the middle of its vineyard
  • close to a cooperage, the city of Bordeaux (19km) and the Garonne river (3km)
  • has a Côtes terroir, conducive to the over-ripening of grapes. It forms clay, limestone, gravel, sand and silt depending on the location.
Un gros plan d'un escalier rouge sur fond blanc.

A piece

Family history

Une grappe de raisin avec des feuilles sur fond blanc.

1858

first bulk sale of wine to a local broker, delivered in new barrels, sales were previously limited only to the outskirts of the village

Une grappe de raisin avec des feuilles sur fond blanc.

1924

first agricultural award for vine cultivation obtained by my great-grandfather Henri Cornet

Un dessin en noir et blanc avec l'année 1941 dessus
Une grappe de raisin avec des feuilles sur fond blanc.

1953

my grandfather Claude Cornet modernized the facilities, increasing the quality of the wines

Une rangée de tonneaux de vin est alignée dans une cave à vin
Une grappe de raisin avec des feuilles sur fond blanc.

1991

My mother Francine Courrèges Cornet took over, assisted by my father Francis Courrèges, a graduate of the Bordeaux Faculty of Oenology.

Un homme et une femme se tiennent dans un vignoble.
Une grappe de raisin avec des feuilles sur fond blanc.

1994

first export sales, England, Belgium and Japan

Une grappe de raisin avec des feuilles sur fond blanc.

1995

acquisition of the Côte de Margoton in Tabanac (5 hectares), an exceptional terroir overlooking the Garonne, with a view of the Landes, planted with white and red vines.

Une vue d'un vignoble avec une rivière en arrière-plan.
Une grappe de raisin avec des feuilles sur fond blanc.

2016

I'm taking over. I sincerely thank my predecessors, all of whom are passionate about the culture of vines and wine, like me.

Deux hommes se tiennent l'un à côté de l'autre devant un mur avec des bouteilles de vin dessus.

Franck Courrèges, artisan winemaker

Un gros plan d'une lame de scie rouge sur fond blanc.

Contact us

GUIDED TOUR - GROUP - INTRODUCTION TO WINE TASTING - TASTING - SALE

During the week or on weekends, by winemaker Franck,

Opening hours: it is best to call me to arrange an appointment on site.

Franck Courrèges: 06 28 27 76 64

Un fond blanc avec quelques lignes dessus